The functions of language
- Referential
- Declarative
- Affirmative
- Informative
- Expressive
- To command
- Poetic
- Literary
- Ritualistic
- Phatic – a phatic expression is one whose sole function is social rather than informative – a speech act – it keeps the channels of communication open
Language can also vary according to
- The situation
- The greater the formality of the situation, the higher the register.
- Does register has a greater importance in French than in English?
- The medium
- Written v. Spoken
- Are there two French languages?
- They seem to be diverging
- The spoken language follows the natural order of thought, this is not always the classic order of the written language – right displacement.
- The written language follows the rules of syntax
- The written language and the spoken language are presented differently –
- for example, in the spoken language interrogation can be indicated by intonation (rising tone at end of sentence), circumlocution (use of est-ce que); non-standard constructions (use of particle –ti in français populaire or working class speech)
- The lexis can vary but this is usually a mark of register
- Studies by Martinet during WW2 among French prisoners of war identified stylistic differences in speech according to the age and social class of the speaker
- Many of the changes that are taking place in the written language emanate from the spoken language.
- There are grammar differences between the written and the spoken – non-standard grammatical usages more likely to be found in the spoken language.
- non-standard use of ‘que’
|
Differences between the written and spoken languages |
|
|
Written |
Spoken |
|
Prepared |
Spontaneous |
|
Revised, corrected |
Corrections effected by repetition |
|
Continuous text |
Hesitations |
|
Co-ordinated |
Fragmented – ‘um’ & ‘er’ to fill in while thoughts collected |
|
Punctuation assists comprehension |
Use of parataxe – the use of short, simple sentences without linking conjunctions |
|
Adverbs & adjectives are used to describe the speaker/writer |
Use of prosody (intonation, accentuation, rhythm) to indicate expression |
|
Long, complex sentences |
Short, simple sentences |
|
More redundancies |
Non-linguistic context has linguistic consequences – deixis (point of reference) |
|
More precision |
|
|
Spelling – fewer ambiguities |
Homophones – more ambiguities |
|
Language is clearly marked for gender & number |
Marking for gender & number is less apparent |
Language marking: Compare
Leur chien aboie / leurs chiens aboient : leur ami ouvre la porte/leur amie ouvre la porte
[lœr ʃjɛ̃ abwɑ] [lœr ʃjɛ̃ abwɑ] [lœr ami uvR la pɔrt] [lœr ami uvr la pɔrt]
|
Written |
Spoken |
|
Je chante |
[ʒə ʃɑ̃t] |
|
Tu chantes |
[tu ʃɑ̃t] |
|
Il chante |
[il ʃɑ̃t] |
|
Nous chantons |
[nu ʃɑ̃tɔ̃] |
|
Vous chantez |
[vu ʃɑ̃te] |
|
Ils chantent |
[il ʃɑ̃t] |
|
6 different endings |
3 different endings |
- Liaison might mark number but it is rare between a substantive subject and the verb.
In the spoken language markers are suppressed.